Izlazak na Omiya stanicu. Potpuno drugaciji utisak od okoline kampusa! Stalno se cuje nesto negde na nekom razglasu, jos da je padala kisa i bilo bi slicno kao u Bladerunner-u.
Kratko smo ostali u okolini Omiya stanice, bilo je hladno i bili smo gladni, drugim recima hteli smo kuci :) Na slici je drug iz odeljenja :D Zajedno idemo na japanski u B class.
Opening ceremony, dosli svi dekani sa Univerziteta i svi strani studenti koji su dosli ove godine. Dirljiv govor je odrzala jedna strana studetkinja koje je ovde vec neko vreme.
Prvo pa musko! Prva hrana, i za sada jedina, koja je zavrsila u smecu zato sto nisam mogla da je pojedem. Bila je suvise balava i jos nisam identifikovala zasto i sta je to zapravo!!?
Ovu genijalnost sam morala da zabelezim i javno podelim. Inace datum nije stao, zlocin je pocinjen 2003!!! Ovo stoji na obavestajnom panou na ulasku u dom. Obozavam Japan!
Ovo sam prvo jela pa napravila pauzu za trazenje po recniku, onda nastavila da jedem... OK, nista strasno, samo je octopus peceni (i pohovani)...
(wiki) Dango (団子 ) is a Japanese dumpling made from mochiko (rice flour), related to mochi. It is often served with green tea.
Inace je slatko.
Inace je slatko.
Pise da je mochi, ali ja nemam predstavu sta me ceka kada budem ovo jela posto ovaj mochi ima nesto na sebi!
(mochi - Japanese rice cake made of glutinous rice pounded into paste and molded into shape. )
(mochi - Japanese rice cake made of glutinous rice pounded into paste and molded into shape. )
Vidim ja udebljaćeš se ti za dva meseca deset kila, ako ne i više. :D
ОдговориИзбриши:) Za dve godine ces samo da se iskotrljas iz aviona :) I to iz teretnog odeljka :)
ОдговориИзбришиNije to ljudi SAD....
ОдговориИзбришиElem ove male ulicice, sa malim kucicama, kao od kartona.... preslatko, zar ne :) ?
Tacno tako Majo!
ОдговориИзбришиJa sam zapravo pocela da mrsavim, mada mozda je to moja uobrazilja. :D
Pa nije to hrana koja goji valjda?
ОдговориИзбришиA reci mi Maki, dal su svugdje ispisi samo na japanskom ili postoji makar latinicna transkripcija?
Postoji latinicna transkripcija po negde kao sto vidis na slikama. Ima na stanicama kako se zove svaka stanici i sl. Ali ti uglavnom i nije od neke koristi ako ne znas da je upotpunis sa japanskim. Bar se meni tako cini...
ОдговориИзбришиNa primer juce sam isla u laundry room, gde nije bilo ni slovca latinicnog na uputstvu za upotrebu masina za pranje i susenje vesa. Tako da je moje poznavanje japanskog i koriscenje masina bilo poput ruskog ruleta. :D
maki, ja ti se klanjam. keep on eatin'! :D
ОдговориИзбришиČabanko, ja nećem da komentarišem 'ranu već odelce - veri naaaaaajs, sviđa mi se, uopšte ne izgledaš kao umetnica (tj. neko ko će da živi od milostinje :P). Šteta samo što nije Versach xD
ОдговориИзбришиZdravo! Otkrila sam te preko Magrit i navukla sam se na tvoj blog :)
ОдговориИзбришиSamo produzi pisati za tvoje dozivljaje u Japan , ja pazljivo citam i gledam sve slike
pozdrav
きのこ山!!!!!!!!!!!
ОдговориИзбриши